• A COMPANHIA

  • PROGRAMAÇÃO

  • EM CENA

  • SALA DE BOLSO

  • PROJETOS

  • ARQUIVO

  • CONTACTOS

  • More

    • Facebook - Grey Circle
    • Facebook Social Icon

    Cinza às Cinzas

    Ashes to Ashes (1996)

    de Harold Pinter

    tradução | Paulo Eduardo Carvalho

    encenação e interpretação | João Cardoso e Rosa Quiroga

    cenografia | Cristina Costa

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    sonoplastia | Francisco Leal

    © fotos | João Tuna

    coprodução ASSéDIO/ARTISTAS UNIDOS/CULTURPORTO

    Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

    A Capital (Teatro Paulo Claro), Lisboa

     

    Leitura pública de

    O exame, Língua da montanha e A nova ordem mundial

    de Harold Pinter

    Rivoli Teatro Municipal, Porto

    ASSÉDIO X 5 anos

    Exposição de fotografias de cena dos espetáculos da ASSéDIO

    e instalação vídeo de João Tuna

    Teatro Carlos Alberto, Porto

    (A)tentados

    Attempts on Her Life (1997)

    de Martin Crimp

    tradução | Paulo Eduardo Carvalho

    encenação | João Pedro Vaz

    cenografia | Sissa Afonso

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    desenho de som | Francisco Leal

    interpretação | Ivo Alexandre, João Cardoso, Lígia Roque, Nicolau Pais, Paulo Freixinho,                                   Rosa Quiroga e Rute Pimenta

    © fotos | João Tuna

    Teatro Carlos Alberto, Porto

    No Campo 

    The Country (2000)

    de Martin Crimp

    tradução | Paulo Eduardo Carvalho

    encenação | João Cardoso

    cenografia | Sissa Afonso e João Cardoso

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    sonoplastia | Francisco Leal

    interpretação | Alexandra Gabriel, João Cardoso e Rosa Quiroga

    © fotos | João Tuna

    Coprodução ASSéDIO/TNSJ

    Teatro Carlos Alberto, Porto

    Uma noite em Novembro

    A Night in November (1994)

    de Marie Jones

    tradução | Graça Margarido

    direcção | João Pedro Vaz

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    interpretação | João Cardoso

    © fotos | Ana Pereira

    Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

    (2004) Espaço do Teatro Garagem, Lisboa

    (2004) Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto (no âmbito do ciclo Pontapé de Saída)

    (2004) Casa das Artes de Famalicão

    Ah! Ruben

    de Ruben A.

    direção | António Durães

    figurinos | Bernardo Monteiro

    leitura | António Durães, João Cardoso e Rosa Quiroga

    Coprodução ASSéDIO/Galeria do Palácio/Biblioteca Almeida Garrett

    Biblioteca Almeida Garrett, Porto

    Rum e Vodca

    Rum and Vodka (1992)

    de Conor McPherson

    tradução | Graça Margarido

    direcção | Rosa Quiroga

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Flávio Freitas

    sonoplastia | Francisco Leal

    interpretação | Paulo Freixinho

    © fotos | Ana Pereira

    Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

    (2003) Maus Hábitos, Porto

    (2003) Casa das Artes de Famalicão

    (2003) Bar do Teatro Académico de Gil Vicente, Coimbra

    Distante

    Far Away (2000)

    de Caryl Churchill

    tradução | Paulo Eduardo Carvalho

    encenação | João Cardoso

    espaço cénico | João Cardoso e Nuno Meira

    figurinos e chapéus | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    sonoplastia | Francisco Leal

    interpretação | Alexandra Gabriel, Paulo Freixinho e Rosa Quiroga + figuração

    © fotos | João Tuna

    Casa das Artes de Famalicão

    Rivoli Teatro Municipal, G.A., Porto

    (2005) Culturgest, Lisboa

    (2006) Estúdio Zero, Porto

    O Triunfo do Amor

    Le triomphe de l’amour (1732)

    de Marivaux

    tradução | Maria João Brilhante

    encenação | João Pedro Vaz

    cenografia | Nuno Carinhas

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    desenho de som e imagem vídeo | Francisco Leal

    interpretação | António Durães, Ivo Alexandre, João Cardoso, Paula Diogo,

                                Rosa Quiroga, Rute Pimenta, Sérgio Praia

    © fotos | João Tuna

    Coprodução ASSéDIO / TNSJ

    Teatro Nacional S. João, Porto

    (2003) Teatro Académico de Gil Vicente, Coimbra

    Billy e Christine

    Mustn’t Forget High Noon e O Ananias, Azarias and Miseal (1989)

    de Jennifer Johnston

    tradução | Teresa Casal

    encenação | João Cardoso e Rosa Quiroga

    cenografia | Sissa Afonso

    figurinos | Bernardo Monteiro

    vídeo | Alexandre Azinheira

    desenho de luz | Nuno Meira

    sonoplastia | Miguel Ângelo

    interpretação | João Cardoso e Rosa Quiroga

    © fotos | Ana Pereira

    Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

    Testemunha

    Witness (2002)

    de Cecilia Parkert

    tradução | Ana Dinis

    encenação | João Cardoso

    cenografia | Sissa Afonso

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de Luz | Nuno Meira

    desenho de vídeo e sonoplastia | Alexandre Azinheira

    interpretação | Rosa Quiroga

    © fotos | Ana Pereira

    Rivoli Teatro Municipal, Porto

    (2005) Teatro Municipal de Bragança

    Contra a Parede + Menos Emergências

    Face to the Wall (2000)

    Fewer Emergencies (2002)

    de Martin Crimp

    tradução | Paulo Eduardo Carvalho

    encenação | João Cardoso

    cenografia | Sissa Afonso

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    vídeo | Alexandre Azinheira

    música e sonoplastia | Francisco Leal

    interpretação | Lígia Roque Paulo Freixinho e Rosa Quiroga

    © fotos |Ana Pereira

    (2004/2005) Rivoli Teatro Municipal, Porto

    O Tio Vânia

    Dyadya Vanya (1899)

    de Anton Tchékov

    tradução | António Pescada

    encenação e cenografia | Nuno Carinhas

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    desenho de som | Miguel Ângelo Silva

    interpretação | Alexandra Gabriel, Emília Silvestre, Isabel Alves Costa, João Cardoso, João Pedro Vaz, Jorge Mota, Jorge Pinto, Paulo Freixinho e Rosa Quiroga

    © fotos | João Tuna

    Co-produção: ASSéDIO/Ensemble/TNSJ

    Teatro Carlos Alberto, Porto

    Um Número

    A Number (2002)

    de Caryl Churchill

    tradução | Paulo Eduardo Carvalho

    encenação | João Pedro Vaz

    cenografia | Sissa Afonso

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Nuno Meira

    sonoplastia | Francisco Leal

    interpretação | João Cardoso e João Pedro Vaz

    © fotos | Ana Pereira

    coprodução ASSéDIO/Culturgest

    Culturgest, PA, Lisboa

    Teatro Cine da Covilhã

    (2006) Estúdio Zero, Porto

    (2006) Teatro de Vila Real

    Ossário

    Crestfall (2003)

    de Mark O’Rowe

    tradução | Francisco Luís Parreira

    encenação | João Cardoso

    cenografia | Sissa Afonso

    figurinos | Bernardo Monteiro

    desenho de luz | Bruno Santos

    sonoplastia | Francisco Leal

    interpretação | Alexandra Gabriel, Isabel Queirós e Rosa Quiroga

    © fotos | Ana Pereira

    Rivoli Teatro Municipal, Porto

    folhaSala.pdf
    folhaSala.pdf
    programa.pdf
    programa.pdf
    FolhaSala.pdf
    FolhaSala.pdf

    2005

    2004

    2003

    folhaSala.pdf
    folhaSala.pdf
    folhaSala.pdf
    folhaSala.pdf
    folhaSala.pdf
    folhaSala.pdf
    g
    g
    g
    g
    programa.pdf
    programa.pdf

    2002

    folhaSala.pdf
    folhaSala.pdf
    programa.pdf
    programa.pdf
    TOPO PÁGINA
    programa.pdf
    programa.pdf
    programa.pdf
    programa.pdf
    programa.pdf
    programa.pdf