Cinza às Cinzas

Ashes to Ashes (1996)

de Harold Pinter

tradução | Paulo Eduardo Carvalho

encenação e interpretação | João Cardoso e Rosa Quiroga

cenografia | Cristina Costa

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

sonoplastia | Francisco Leal

© fotos | João Tuna

coprodução ASSéDIO/ARTISTAS UNIDOS/CULTURPORTO

Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

A Capital (Teatro Paulo Claro), Lisboa

 

Leitura pública de

O exame, Língua da montanha e A nova ordem mundial

de Harold Pinter

Rivoli Teatro Municipal, Porto

ASSÉDIO X 5 anos

Exposição de fotografias de cena dos espetáculos da ASSéDIO

e instalação vídeo de João Tuna

Teatro Carlos Alberto, Porto

(A)tentados

Attempts on Her Life (1997)

de Martin Crimp

tradução | Paulo Eduardo Carvalho

encenação | João Pedro Vaz

cenografia | Sissa Afonso

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

desenho de som | Francisco Leal

interpretação | Ivo Alexandre, João Cardoso, Lígia Roque, Nicolau Pais, Paulo Freixinho,                                   Rosa Quiroga e Rute Pimenta

© fotos | João Tuna

Teatro Carlos Alberto, Porto

No Campo 

The Country (2000)

de Martin Crimp

tradução | Paulo Eduardo Carvalho

encenação | João Cardoso

cenografia | Sissa Afonso e João Cardoso

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

sonoplastia | Francisco Leal

interpretação | Alexandra Gabriel, João Cardoso e Rosa Quiroga

© fotos | João Tuna

Coprodução ASSéDIO/TNSJ

Teatro Carlos Alberto, Porto

Uma noite em Novembro

A Night in November (1994)

de Marie Jones

tradução | Graça Margarido

direcção | João Pedro Vaz

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

interpretação | João Cardoso

© fotos | Ana Pereira

Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

(2004) Espaço do Teatro Garagem, Lisboa

(2004) Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto (no âmbito do ciclo Pontapé de Saída)

(2004) Casa das Artes de Famalicão

Ah! Ruben

de Ruben A.

direção | António Durães

figurinos | Bernardo Monteiro

leitura | António Durães, João Cardoso e Rosa Quiroga

Coprodução ASSéDIO/Galeria do Palácio/Biblioteca Almeida Garrett

Biblioteca Almeida Garrett, Porto

Rum e Vodca

Rum and Vodka (1992)

de Conor McPherson

tradução | Graça Margarido

direcção | Rosa Quiroga

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Flávio Freitas

sonoplastia | Francisco Leal

interpretação | Paulo Freixinho

© fotos | Ana Pereira

Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

(2003) Maus Hábitos, Porto

(2003) Casa das Artes de Famalicão

(2003) Bar do Teatro Académico de Gil Vicente, Coimbra

Distante

Far Away (2000)

de Caryl Churchill

tradução | Paulo Eduardo Carvalho

encenação | João Cardoso

espaço cénico | João Cardoso e Nuno Meira

figurinos e chapéus | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

sonoplastia | Francisco Leal

interpretação | Alexandra Gabriel, Paulo Freixinho e Rosa Quiroga + figuração

© fotos | João Tuna

Casa das Artes de Famalicão

Rivoli Teatro Municipal, G.A., Porto

(2005) Culturgest, Lisboa

(2006) Estúdio Zero, Porto

O Triunfo do Amor

Le triomphe de l’amour (1732)

de Marivaux

tradução | Maria João Brilhante

encenação | João Pedro Vaz

cenografia | Nuno Carinhas

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

desenho de som e imagem vídeo | Francisco Leal

interpretação | António Durães, Ivo Alexandre, João Cardoso, Paula Diogo,

                            Rosa Quiroga, Rute Pimenta, Sérgio Praia

© fotos | João Tuna

Coprodução ASSéDIO / TNSJ

Teatro Nacional S. João, Porto

(2003) Teatro Académico de Gil Vicente, Coimbra

Billy e Christine

Mustn’t Forget High Noon e O Ananias, Azarias and Miseal (1989)

de Jennifer Johnston

tradução | Teresa Casal

encenação | João Cardoso e Rosa Quiroga

cenografia | Sissa Afonso

figurinos | Bernardo Monteiro

vídeo | Alexandre Azinheira

desenho de luz | Nuno Meira

sonoplastia | Miguel Ângelo

interpretação | João Cardoso e Rosa Quiroga

© fotos | Ana Pereira

Rivoli Teatro Municipal, P.A., Porto

Testemunha

Witness (2002)

de Cecilia Parkert

tradução | Ana Dinis

encenação | João Cardoso

cenografia | Sissa Afonso

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de Luz | Nuno Meira

desenho de vídeo e sonoplastia | Alexandre Azinheira

interpretação | Rosa Quiroga

© fotos | Ana Pereira

Rivoli Teatro Municipal, Porto

(2005) Teatro Municipal de Bragança

Contra a Parede + Menos Emergências

Face to the Wall (2000)

Fewer Emergencies (2002)

de Martin Crimp

tradução | Paulo Eduardo Carvalho

encenação | João Cardoso

cenografia | Sissa Afonso

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

vídeo | Alexandre Azinheira

música e sonoplastia | Francisco Leal

interpretação | Lígia Roque Paulo Freixinho e Rosa Quiroga

© fotos |Ana Pereira

(2004/2005) Rivoli Teatro Municipal, Porto

O Tio Vânia

Dyadya Vanya (1899)

de Anton Tchékov

tradução | António Pescada

encenação e cenografia | Nuno Carinhas

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

desenho de som | Miguel Ângelo Silva

interpretação | Alexandra Gabriel, Emília Silvestre, Isabel Alves Costa, João Cardoso, João Pedro Vaz, Jorge Mota, Jorge Pinto, Paulo Freixinho e Rosa Quiroga

© fotos | João Tuna

Co-produção: ASSéDIO/Ensemble/TNSJ

Teatro Carlos Alberto, Porto

Um Número

A Number (2002)

de Caryl Churchill

tradução | Paulo Eduardo Carvalho

encenação | João Pedro Vaz

cenografia | Sissa Afonso

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Nuno Meira

sonoplastia | Francisco Leal

interpretação | João Cardoso e João Pedro Vaz

© fotos | Ana Pereira

coprodução ASSéDIO/Culturgest

Culturgest, PA, Lisboa

Teatro Cine da Covilhã

(2006) Estúdio Zero, Porto

(2006) Teatro de Vila Real

Ossário

Crestfall (2003)

de Mark O’Rowe

tradução | Francisco Luís Parreira

encenação | João Cardoso

cenografia | Sissa Afonso

figurinos | Bernardo Monteiro

desenho de luz | Bruno Santos

sonoplastia | Francisco Leal

interpretação | Alexandra Gabriel, Isabel Queirós e Rosa Quiroga

© fotos | Ana Pereira

Rivoli Teatro Municipal, Porto

2005

2004

2003

2002

  • Facebook Social Icon